This blog is to prove that, if you're going to be in Dublin reading a few books by Irish authors such as James Joyce, Oscar Wilde, or John Banville, or titles such as Dubliners, or even reading a play like Waiting for Godot will enhance your understanding of both the city and the Irish identity. It's important to distinguish the difference between Irish literature and Anglo-Irish literature, as Irish literature is written in Irish and Anglo-Irish literature is written in English. If you're reading Beckett, it was most likely translated from French to English, but I will get into that in a later post.
The idea for a blog about the literary depictions of Dublin sprang from a trip to the Guinness Storehouse one of the first weekends of my four-month long stay in Dublin. I was reading Oscar Wilde at the time, but quotes from James Joyce were posted on the window of the Gravity Bar.

I didn't understand the context of this quote until I actually read Portrait of the Artist as a Young Man. My next few posts will discuss the Irish theme of being in Ireland as an imprisonment and the flight motif in works by James Joyce. I will also write about my trip to Paris and how that city ties in with a surprisingly large number of Irish authors...
No comments:
Post a Comment